Tiedotusosasto
LEHDISTÖTIEDOTE nro 55/03
26.6.2003
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio asiassa C-422/01
Försäkringsaktiebolaget Skandia ja Ola Ramstedt v. Riksskatteverket
YHTEISÖN OIKEUS ON ESTEENÄ SELLAISILLE RUOTSIN VEROSÄÄNNÖKSILLE, JOILLA SUOSITAAN RUOTSALAISISTA VAKUUTUSYRITYKSISTÄ OTETTUJA TYÖELÄKEVAKUUTUKSIA
SELLAISTEN TYÖELÄKEVAKUUTUSTEN KUSTANNUKSELLA, JOTKA ON OTETTU TOISIIN JÄSENVALTIOIHIN SIJOITTAUTUNEISTA VAKUUTUSYRITYKSISTÄ
Yhteisöjen tuomioistuin ei hyväksy niitä perusteluja, jotka Ruotsin hallitus on esittänyt kyseisten verosäännösten
oikeuttamiseksi
Näihin kahteen vakuutustyyppiin sovelletaan välittömässä verotuksessa erilaisia vähennyssäännöksiä. Näistä säännöksistä saattaa aiheutua epäedullisia
seurauksia pääomavakuutusten kannalta ja näin ollen niiden työeläkevakuutusten osalta, jotka on otettu toiseen
jäsenvaltioon sijoittautuneesta vakuutusyrityksestä. Työnantaja saa nimittäin vähentää välittömästi verotuksessaan sellaiset vakuutusmaksut, jotka se
on maksanut eläkevakuutuksena pidettävästä työeläkevakuutuksesta. Myöhemmin maksettava eläke on tällöin kokonaisuudessaan eläkkeellä olevan
työntekijän veronalaista tuloa tuloverotuksessa. Jos taas työnantaja on maksanut vakuutusmaksuja sellaisesta työeläkevakuutuksesta, jota
Ruotsin lainsäädännön mukaan pidetään pääomavakuutuksena, vakuutusmaksut eivät ole vähennyskelpoisia työnantajan verotuksessa, mutta työnantaja
saa kuitenkin vähentää ne rahamäärät, jotka se sopimuksen mukaan maksaa työntekijälle. Eläkkeellä olevan
työntekijän osalta nämä hänen saamansa eläkkeet ovat veronalaista ansiotuloa.
Ruotsin kansalainen Ola Ramstedt asuu Ruotsissa ja työskentelee Skandiassa. Ramstedt ja Skandia ovat
sopineet, että osa Ramstedtin eläkkeestä turvataan niin, että Skandia ottaa työeläkevakuutuksen toiseen jäsenvaltioon
sijoittautuneesta vakuutusyrityksestä. Ramstedt ja Skandia pyysivät Skatterättsnämndeniltä ennakkotietoa siitä, pidettäisiinkö tätä vakuutusta eläkevakuutuksena.
Skatterättsnämnden totesi, että vakuutusta pidettäisiin Ruotsin lainsäädännössä tarkoitettuna pääomavakuutuksena.
Ramstedt ja Skandia ovat valittaneet tästä päätöksestä Regeringsrätteniin, joka on esittänyt yhteisöjen tuomioistuimelle
ennakkoratkaisukysymyksen siitä, onko kyseinen Ruotsin lainsäädäntö sopusoinnussa yhteisön oikeuden kanssa.
Tuomiossaan yhteisöjen tuomioistuin toteaa aluksi, että palvelujen tarjoamisen vapautta koskevia perustamissopimuksen määräyksiä sovelletaan
sellaiseen tilanteeseen, josta on kyse pääasian oikeudenkäynnissä. Yhteisön oikeussäännöissä täsmennetään, että palveluilla tarkoitetaan
suorituksia, joista tavallisesti maksetaan korvaus. Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa Skandian maksamat vakuutusmaksut ovat
taloudellinen vastike niistä eläkkeistä, jotka Ramstedtille maksetaan hänen lopetettua työskentelyn. Merkitystä ei tältä
osin ole sillä, että Ramstedt ei itse maksa vakuutusmaksuja.
Yhteisöjen tuomioistuin toteaa lisäksi, että pääasian oikeudenkäynnissä kyseessä olevan kaltaiset kansalliset säännökset rajoittavat
palvelujen tarjoamisen vapautta. Nämä säännökset ovat nimittäin omiaan saamaan ruotsalaiset työnantajat luopumaan siitä
ajatuksesta, että he ottaisivat työeläkevakuutuksia sellaisilta yhtiöiltä, jotka ovat sijoittautuneet johonkin muuhun jäsenvaltioon
kuin Ruotsiin, ja näiden säännösten vuoksi tällaiset yhtiöt eivät mahdollisesti halua tarjota palveluitaan
Ruotsin markkinoilla.
Tämän vuoksi yhteisöjen tuomioistuin tutkii, onko kyseisille säännöksille oikeuttamisperustetta.
Yhteisöjen tuomioistuin katsoo, että Ruotsin hallituksen esittämät perustelut eivät ole vakuuttavia.
Tarpeesta turvata kansallisen verojärjestelmän johdonmukaisuus yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että jotta verojärjestelmän johdonmukaisuuteen voitaisiin
vedota, on välttämätöntä, että vakuutusmaksujen vähennyskelpoisuuden ja vakuutuksenantajien maksamien rahamäärien veronalaisuuden välillä on
suora yhteys. Ruotsin verojärjestelmässä tällaista vastaavuussuhdetta ei kuitenkaan ole, eikä sitä haittaa, jonka
ulkomaisen vakuutuksen valinnut työnantaja kärsii sellaiseen työnantajaan verrattuna, joka on ottanut vastaavan vakuutuksen
Ruotsiin sijoittautuneelta vakuutusyritykseltä, kompensoida millään tavalla.
Verovalvonnan tehokkuuden osalta yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että verovalvonnan tehokkuus voidaan varmistaa sellaisilla keinoilla,
jotka rajoittavat palvelujen tarjoamisen vapautta vähemmän kuin kyseinen lainsäädäntö, eli esimerkiksi niin, että
sovelletaan vuonna 1977 annettua direktiiviä,1 jossa säädetään verotietojen vaihdosta jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välillä.
Veropohjan säilyttämisen osalta yhteisöjen tuomioistuin muistuttaa, että mahdollinen palvelujen tarjoajien saama verotuksellinen etu,
joka johtuu niiden maksettavaksi tulevien verojen vähäisyydestä siinä jäsenvaltiossa, johon ne ovat sijoittautuneet,
ei voi oikeuttaa sitä, että toinen jäsenvaltio kohtelee verotuksessa epäedullisemmin tähän toiseen jäsenvaltioon
sijoittautuneita palvelujen vastaanottajia. Lisäksi verotulojen vähentymisen estäminen ei ole sellainen syy, joka voisi
oikeuttaa palvelujen tarjoamisen vapauden rajoittamisen.
Tämä lehdistötiedote on saatavissa ranskaksi, englanniksi, saksaksi, tanskaksi, ruotsiksi ja suomeksi. Tuomion koko teksti on luettavissa tänään noin kello 15 yhteisöjen tuomioistuimen kotisivulta Internetissä www.curia.eu.int . Lisätietoja: Christopher Fretwell, puh. +352 4303 3355, fax +352 4303 2731 |